Livre
Néerlandais

De misstap van pastoor Mouret

Emile Zola (auteur)

De misstap van pastoor Mouret

Emile Zola (auteur)
Dans la série:
Een in de 19e eeuw in een klein gei͏̈soleerd dal in Zuid-Frankrijk spelend verhaal over de zielenstrijd van een priester die een meisje gaat liefhebben.
Titre
De misstap van pastoor Mouret
Auteur
Emile Zola
Langue
Néerlandais
Langue originale
Français
Titre original
La faute de l'abbé Mouret
Éditeur
Amsterdam: Wereldbibliotheek, 2005 | Autres éditions
334 p.
ISBN
90-284-2094-0

Commentaires

Immens populair bij het publiek van zijn tijd, maar tevens miskend door de literaire kritiek die zich blind bleef staren op zijn uitgesproken manier van schrijven. Ook vandaag nog wordt Zola onderschat als literator, wat des te pijnlijker is omdat het grote publiek sindsdien heeft afgehaakt om zich aan eigentijdse problemen te laven. En toch zijn er altijd lezers geweest die, achter de schoolmeesterachtige naturalist, de auteur bleven zien en bewonderen. Zola was immers een begenadigd verteller met een scherp oog voor het sprekende detail en een intens gevoel voor de menselijke kanten van het leven.

In La Faute de l'abbé Mouret (1875), een onderdeel van zijn ambitieuze romanreeks 'Les Rougon-Macquart' (1871-1893) komt dit talent volledig tot uiting. Serge Mouret, een bijzonder vrome jonge pastoor, wordt geconfronteerd met het harde en amorele leven op het Franse platteland, maar ook met de charmes van een levenslustige jonge vrouw. Het raakt hem tot in het diepste van zi…Lire la suite
In zijn omvangrijke romancyclus 'Les Rougon-Macquart' wil de Franse auteur Emile Zola (1840-1902) met wetenschappelijke pretenties de invloeden beschrijven van milieu en erfelijkheid over vijf generaties van een familie. In het zelfstandig leesbare vijfde deel 'La faute de l'abbé Mouret' (1875) voert hij de jonge Serge Mouret ten tonele die als 'levend lijk' van het seminarie kwam en een levensvreemde, Maria-vererende pastoor wordt in een Provençaals gehucht. Een erfelijk bepaalde zenuwzwakte doet hem lichamelijk bezwijken, maar op het naburige landgoed Paradou waar hij moet herstellen ontmoet hij het aldaar verblijvende 'wilde natuurmeisje' Andine. Volgens Zola zal zijn fout nu hierin bestaan dat hij na grote gewetensbezwaren de Religie verkiest boven de Natuur. De (goed vertaalde) roman is natuurlijk een product van zijn tijd ( karakters zijn zwart-wit, gevoelens extreem, intrige voorspelbaar, documentatie uitputtend), maar is sterk geschreven en heeft soms de lyrische dimensie van…Lire la suite

À propos de Emile Zola

Émile Zola est un écrivain et journaliste français, né le 2 avril 1840 à Paris et mort le 29 septembre 1902 dans la même ville. Considéré comme le chef de file du naturalisme, c'est l'un des romanciers français les plus populaires, les plus publiés, traduits et commentés dans le monde entier. Ses romans ont connu de très nombreuses adaptations au cinéma et à la télévision.

Sa vie et son œuvre ont fait l'objet de nombreuses études historiques. Sur le plan littéraire, il est principalement connu pour Les Rougon-Macquart, fresque romanesque en vingt volumes dépeignant la société française sous le Second Empire et qui met en scène la trajectoire de la famille des Rougon-Macquart, à travers ses différentes générations et dont chacun des représentan…En lire plus sur Wikipedia